Lilipedia.com verwendet Cookies.
Liliput Familienwelt
Wer kann mir einige Worte auf französisch, übersetzen?
5 Antworten
Je téléphonai Jasmine . Vous et votre père avez encore Total: 240FR . payer
Prix ??normal : 35FR par personne
Prix ??spécial : 30FR par personne .
Merci
Mein Kommentar sollte eigentlich unter den von Übersetzer als Bsp.was Internet Übersetzer herauswerfen
Prix ??normal : 35FR par personne
Prix ??spécial : 30FR par personne .
Merci
Mein Kommentar sollte eigentlich unter den von Übersetzer als Bsp.was Internet Übersetzer herauswerfen
Unterhalt, je telephonai ist Futur und heisst ich werde mit Jasmin telefonieren....
J'ai téléphoné au Jasmin. Vous et votre pére devez encore payer 240.- Fr.
Prix normal 35.- Fr. par personne
Prix spécial 30.- Fr. par personne
J'ai téléphoné au Jasmin. Vous et votre pére devez encore payer 240.- Fr.
Prix normal 35.- Fr. par personne
Prix spécial 30.- Fr. par personne
5 Kommentare Sortierung: Neuste Bewertung Chronologisch
Oh, tut mir leid Rumpelstilzchen, das sollte eigentlich kein Kommentar werden - und schon gar keine Korrektur!
Die genannten Änderungen sind korrekt. So müsste es sein, wenn du mit der Person "per DU" bist... sonst (Vous et votre père..)
J'ai téléphoné à Jasmin. Toi et ton père devez encore payer 240.- Fr.
Prix normal 35.- Fr. par personne
Prix spécial 30.- Fr. par personne
J'ai téléphoné à Jasmin. Toi et ton père devez encore payer 240.- Fr.
Prix normal 35.- Fr. par personne
Prix spécial 30.- Fr. par personne